Voiceless storm
i went through all the schools i have learnt every rule i´ve grown into a foll and now i see it
i took the well planned path i´ve built career and fat now it´s time to regret dying to leave it
somehow too old to live somehow too young to die somehow too bored to breathe and somehow still alive
somehow too tired to walk somehow too proud to cry too unsure to reject all of what is above
marble sky above my head burning trees along my path carpets woven from pure dread none of answers has been said
somehow too bored to breathe there´s no spark deep beneath somehow too old to cry and somehow still alive
***
|
|
bezhlasá bouře
prošel jsem všemi školami naučil se všechna pravidla stal se ze mě pošetilec a teď to vidím
šel jsem dobře naplánovanou cestou budoval jsem svou kariéru a tuk teď je čas litovat toužím to opustit
nějak příliš starý na život nějak příliš mladý na smrt nějak příliš znuděný na to abych dýchal a přitom nějak stále naživu
nějak příliš unavený na chůzi nějak příliš hrdý na pláč příliš nejistý na to abych odmítl to vše, co je nade mnou
mramorové nebe nad mou hlavou hořící stromy podél mé cesty koberce utkané z čiré hrůzy žádná z odpovědí nebyla řečena
nějak příliš znuděný na to abych dýchal tam hluboko dole už není žádná jiskra nějak příliš starý na pláč a přitom stále nějak naživu
***
|
Entrenched
evening or morn – there are no differences all the smoke and slop they just obscure our senses
the taste of dread the taste of blood the taste of sweat the taste of mud
shoulder to shoulder, waiting for the next attack knee deep in corpses, we are never coming back
those down are dead those down are gone we´re on their backs they´re not alone
next layer of meat – that´s what we are, nothing more we are sinking deep, building a path out of gore
***
|
|
v zákopech
večer nebo jitro – nejsou žádné rozdíly všechen ten kouř a bláto zatemňuje naše smysly
chuť hrůzy chuť krve chuť potu chuť bahna
bok po boku, čekáme na další útok po kolena v mrtvých, nikdy se nevrátíme zpátky
ti dole jsou mrtví ti dole odešli jsme na jejich zádech nejsou osamocení
další vrstva masa – to je to, co jsme, nic víc klesáme dolů a vytváříme cestu ze sražené krve
***
|
Beneath
you can scratch you can tear you can claw have no fear
it´s only a surface while i am deep beneath
you can bruise you can beat you can cut untill i bleed
it´s only a surface while i am deep beneath
beneath - safe and unseen beneath - i´ve always been beneath
benath - making no sound beneath - will not be found beneath
***
|
|
dole
můžeš škrábat můžeš trhat můžeš drápat neboj se
je to jen povrch zatímco já jsem hluboko dole
můžeš ranit můžeš bít můžeš řezat dokud nezačnu krvácet
je to jen povrch zatímco já jsem hluboko dole
dole - v bezpečí a neviděný dole - vždycky jsem byl dole
dole - nevydávám zvuky dole - nebudu nalezen dole
***
|
Request
turn around for a while scatter some fishy smiles through the gate made of lies send me sinking
come spit out blazing words push me down, tie those cords heat-cracked soul – mirror halls useless thinking
long way up branded face labyrinth of senses
rage-barred doors false request our decline commences
***
|
|
prosba
otoč se aspoň na chvíli rozhoď pár rybích úsměvů skrz bránu stvořenou ze lží mne nech klesat
tak vyplivni sálající slova stlač mne dolů, utáhni provazy duše popraskaná žárem – zrcadlové sály bezcenné přemýšlení
dlouhá cesta nahoru ocejchovaná tvář labyrint smyslů
zlostí zatarasené dveře falešná prosba náš sestup započíná
***
|
Behind the curtain
time to wake up and leave dream maze it´s time to don the friendly face let´s crack a smile just to survive let´s play those roles let´s live those lies
it´s time to shake hands and pretend a lousy acting without end just take good care, don´t cross the line keep talking now like if all´s fine
i want to bite you untill you bleed i want to fuck you untill you scream but i gotta keep it deep beneath i gotta keep it deep beneath my skin
it´s time to hide within my shell to be polite and behave well the friendly face has to come first let´s hide the lust let´s hide the thirst
i want to bite you untill you scream i want to fuck you untill you bleed but i gotta keep it deep beneath i gotta keep it deep beneath my flesh
***
|
|
za oponou
čas vstát a opustit bludiště snů čas nasadit přátelskou tvář usmějme se, abychom přežili hrajme ty role žijme ty lži
je čas potřást si rukama a předstírat mizerné herectví bez konce jen si dát pozor, nepřekročit tu hranici teď mluvme dál jako by všechno bylo v pořádku
chci tě kousat, dokud nezačneš krvácet chci tě šoustat, dokud nezačneš křičet ale musím to udržet hluboko uvnitř musím to udržet hluboko uvnitř pod kůží
je čas skrýt se v mé ulitě čas být zdvořilý a chovat se slušně přátelská tvář musí mít přednost schovat ten chtíč schovat tu žízeň
chci tě kousat, dokud nezačneš křičet chci tě šoustat, dokud nezačneš krvácet ale musím to udržet hluboko uvnitř musím to udržet hluboko uvnitř pod masem
***
|
In the shadow
a cross upon your wall a cross within your mind a way to lose control a lighthouse for the blind
a cross above your bed a cross within you heart a way to live life dead a stand-in for your part
dependence that can come so soon a cross, a star, a crescent moon, different shapes and yet all sick when being used as walking sticks
a cross throughout the day a cross throughout the night a mind in disarray fertile land for a blight
***
|
|
ve stínu
kříž na tvé zdi kříž ve tvé mysli způsob, jak ztratit kontrolu maják pro slepé
kříž nad tvou postelí kříž ve tvém srdci způsob jak žít život mrtvý záskok ve tvé roli
závislost, která může přijít tak brzy kříž, hvězda, srpek měsíce rozdílné tvary a přitom všechny zvrácené pokud jsou používány jako hole
kříž napříč dnem kříž napříč nocí mysl ve zmatku úrodná půda pro nákazu
***
|
Through the ice
you lost your life and found your lie you found new ways how to deny so simple, dumb and so naive you want them all now to believe:
it´s just a few beers to make me feel better my bursts of rage are nothing that matters there hasn´t been any late night home brawl my wife is limping ´cause she slipped on the floor
you are beneath yourself you are beneath you are benath yourself and that´s pretty deep
you lost your life and found your lie still the same ways how to deny ...
***
|
|
skrz led
ztratil jsi svůj život a nalezl svou lež našel jsi nové způsoby, jak zapírat tak jednoduché, hloupé a naivní chceš teď po všech, aby věřili:
je to jen pár piv, abych se cítil líp na mých výbuších vzteku vlastně nezáleží včera večer u nás nebyl žádná domácí rvačka moje žena kulhá, protože uklouzla na podlaze
jsi sám pod sebou jsi dole jsi sám pod sebou a to je hodně nízko
ztratil jsi svůj život a nalezl svou lež stále ty samé způsoby, jak zapírat...
***
|
Deep down (and in my embrace)
digging deeper in my home soil jesus, all the world is so spolied doing my best to keep you pure isolation´s the only cure
securing doors , silencing sounds paradise built deep underground i am your dad, i am your god keeping you safe – now that´s my lot
family we will always be family i won´t let you flee family
now we have nowhere else to dwell they dragged me away to this cell the world will never understand that i´m your dad and i´m your man
family despite their decrees family i´ll keep within me family
***
|
|
hluboko dole (a v mém objetí)
kopu hlouběji na mé domácí půdě ježíší, celý svět je tak zkažený dělám, co mohu, abych tě udržel čistou isolace je jediným lékem
zabezpečuji dveře, tiším zvuky ráj vystavěný hluboko pod zemí já jsem tvůj otec, jsem tvůj bůh udržuji tě v bezpečí – to je můj úděl
rodina navždy budeme rodina nenechám tě uprchnout rodina
teď již nemáme kde zůstávat odtáhli mne do této cely svět nikdy nepochopí že já jsem tvůj otec a tvůj manžel
rodina navzdory jejich rozsudkům rodina kterou si udržím v sobě rodina
***
|
The camp
whispered prayers charred hopes all beneath the virgin snow
rusty rail tracks tears that glow all beneath the virgin snow
hand in hand keep marching forth crowded transport to the north frozen camp walls witness pain from the dark clouds ashes rain
selection splits families wide opened eyes cease to see the air´s full of shouts and barks names exchanged for tattooed marks
whispered prayers charred hopes all beneath the virgin snow
rusty rail tracks tears that glow all beneath the virgin snow
***
|
|
tábor
šeptané modlitby spálené naděje vše pod panenským sněhem
rezavé koleje slzy, které žhnou vše pod panenským sněhem
ruku v ruce postupujete vpřed přeplněný transport na sever zmrzlé zdi tábora jsou svědkem bolesti z temných mraků prší popel
selekce rozděluje rodiny široce otevřené oči přestávají vidět vzduch je plný křiku a štěkotu jména vyměněná za tetované značky
šeptané modlitby spálené naděje vše pod panenským sněhem
rezavé koleje slzy, které žhnou vše pod panenským sněhem
***
|